вторник, 31 мая 2011 г.

Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок | The Hangover Part II (2011)

Чтобы не откладывать на потом: удивительно примитивный, безынтересный, несостоятельный, бездушный, неоригинальный фильм. Нет, не будем называть это недоразумение фильмом – сиквела будет достаточно. Оригинальная картина «Мальчишник в Вегасе» 2009 года, конечно, тоже не блистала – типичная комедия, которую можно разок посмотреть в шумной, очень пьяной компании и не более. Однако любителей таких компаний хоть отбавляй, поэтому оригинал был коммерчески успешным и собрал хорошую прессу.

«Мальчишник 2: Из Вегаса в Бангкок» (2011) очень точно можно охарактеризовать с помощью поговорки «тех же щей, да пожиже влей». Та же компания закадычных друзей (впрочем, здесь четвертый лишний), Майк Тайсон (но уже сладкоголосый), азиат Чоу (давший дуба, но, как выяснилось, только дубака), ровно те же сценарные ходы, раздражающие буквальным копированием первой части – собственно, дичайшая пьянка с последующей атрофией части головного мозга, отвечающего за память, бесследное исчезновение одного товарища, воодушевленное выуживание «свидетельств и улик, могущих подсказать, что с нами было», монах-паралитик (вместо карапуза) [пропускаем] и – наконец – абсолютно случайное нахождение развратных фотографий на гаджете одного из парней, которые показывают зрителю во время финальных титров. Актерской игры нет, есть откровенное дуракаваляние – это явно не тонкоюморная немая комедия с Чарли Чаплином.

Оригинал, как известно, собрал в совокупности (с учетом продаж на физических носителях) более 600 млн. долларов – это почти в 20 раз больше, чем было потрачено. Вторая часть поступила в широкий прокат около недели назад и уже собрала почти 200 млн. долларов при затратах в 80 млн. Это, конечно, успех. Еще чуть-чуть – и будет большой успех, который наверняка дорастет до грандиозного. Значит, несмотря на то, что публике подсунули то же самое, что и два года назад, история снова возымела успех. Старички не против «заценить» новую часть, а молодняк с беззащитно выпирающим кадыком тайком прокрадывается в темные залы, старательно прикрывая гладкие безусые лица гигантскими ведрами с поп-корном. Есть осевые точки сценария, достаточно лишь менять декорации.

Новые фильмы этой франшизы будут отражать реалии нового мира. Попомните мои слова: лет через десять главными героями будут мексиканцы, один из которых женится на транссексуале-эскимосе (очевидный крен в эту сторону был задан как раз второй частью). Мальчишник и пьянку с катастрофическими последствиями они проведут в Сибир-Ланд, где будут совокупляться с медведями и последним амурским тигром, самый худенький из компании затеряется в кимберлитовой трубке, а в карманах обнаружатся лишь поддельные водочные акцизы. Когда компания соберется в полном составе, залечит раны, они вызвонят водителя АМР или ЕКХ, который по встречной полосе доставит их до Северного Ледовитого, а там, где дорог не будет, автомобиль магическим образом превратится в ховеркрафт. Далее с ними произойдет еще что-нибудь… например, встретят героя американских комиксов, ну а к берегам Аляски их доставит говорящий кит, который грациозно выпрыгнет из воды на промерзшую сушу (там и умрет). Невеста бросается в объятия избранного, ее папаша грозит пальчиком великовозрастным хулиганам, свидетельницы невесты тихо ей завидуют. Любовь-морковь.

2 из 10

Posted via email from jolbordi's posterous

понедельник, 30 мая 2011 г.

Врот

Выдалась возможность близко пообщаться с престарелым словарем английского языка. Он поведал много интересных историй из своей жизни; наиболее захватывающим представилось его возвращение из Германии после Второй мировой к себе на родину - в Кембридж. Одного только взгляда на него достаточно, чтобы понять: жизнь его не была сладка. Потертый морщинистый корешок, страницы в лисьих пятнах, но они держатся друг друга, не порывают связи. Коллеги-одногодки нашего скромного героя сохранились гораздо лучше, но они и не познали запаха пороха, не были в руках немецких солдат, багрянец крови не орошал их страниц, не испытали они радость возвращения в отчий дом. Уже двадцать лет как он на заслуженной пенсии, штамп аннулирования, подтверждающий этот факт, выцвел, а может его просто размыло горькими слезами. Заброшенный и забытый, обреченный на медленную смерть, забвение. И все же не только он сам может рассказать историю своей жизни, но и мы можем вычитать, как жили люди прошлого, каким было их настоящее.

Например, известный, стержневой, основополагающий глагол не только английского, но и любого другого общества  work (работать, если кто-то учил другой язык) когда-то был неправильным. Вторая и третья формы были wrought. Надо испытать эту форму на знакомом англичанине.

Posted via email from jolbordi's posterous

пятница, 27 мая 2011 г.

Get Lost!

Впервые за этот год проверил свой старый почтовый ящик. Писем – под три тысячи; количество объясняется тем, что именно на этот ящик я вывел всю корреспонденцию, рассылаемую автоматически. Там и старые нити, ведущие в дебри игроиндустрии, что-то про кино, английский язык и прочее. Было даже письмо от Google с сертификатом на сумму n для сервиса AdWords. Проблема лишь в том, что великому рублю я, конечно, не верю – мне ближе классическая зеленая бумажка. Вот поэтому Россия из списка стран магическим образом исчезла. Новый аккаунт я ни за что не стану создавать. (А это единственный способ получить причитающиеся средства, т.к. менять валюту в аккаунте невозможно.) К тому же я проворонил путевку в Азерот: опоздал всего лишь на два дня. И какая после этого Греция?!

Posted via email from jolbordi's posterous

вторник, 24 мая 2011 г.

They Trust

Пожалуйста, дайте мне 18-литровую бутыль Кок-Колы Лайт. Я на диете.
Мне, пажалста, ремешок для часов из антиаллергенной кожи, а то у меня на Телфаст денег нету.
Молочных сосисочек взвесьте, они вроде как кажется по-моему не такие калорийные.
Пельмешек бы попроще - из мяса молодых бычков.
Натурально, на гибриде ежжжу. Я ответственный, озоновый слой берегу.
Электрический адаптер для сбережения электроэнергии будьте добры.
Десять пачек Пар ля мент супа слимс - сами понимаете, они тоньше и здоровее обычных.

Posted via email from jolbordi's posterous

четверг, 19 мая 2011 г.

Past Present

Слегка видоизменив высказывание немца Брехта получаем: "Искусство должно спешить туда, где скрыт какой-нибудь порошок".

Posted via email from jolbordi's posterous